مترجم "غوغل": نقترب من النهاية وعودة يسوع!

أصابت خدمة المترجم غوغل من اللغات الأجنبية على الإنترنت مستخدميها بالرعب بعد تنبوئها بقرب نهاية العالم، وعودة يسوع.

عند كتابة كلمة كلب باللغة الإنجليزية "dog" وتكرارها لأكثر من 17 مرة مع الأخذ بعين الاعتبار أنه يجب أن تكون اللغة الماورية هي اللغة المطلوب الترجمة منها.

وإذا أخدنا اللغة الانكليزية كاللغة المطلوب الترجمة إليها فيظهر لنا "Doomsday Clock is three minutes at twelve We are experiencing characters and a dramatic developments in the world, which indicate that we are approaching the end times and Jesus' return".

وفي حال أخدنا اللغة العربية فيظهر لنا النص التالي: "ساعة Doomsday ساعة ثلاث دقائق في اثنا عشر نحن نشهد شخصيات وتطورات دراماتيكية في العالم، والتي تشير إلى أننا نقترب من أوقات النهاية وعودة يسوع".
وأصابت هذه الكتابات غير المفهومة خوف المستخدمين حول العالم واستغرابهم.

المترجم غوغل هو مترجم على الإنترنت، يستخدم كل يوم من قبل الآلاف من الناس في جميع أنحاء العالم ويدعم أكثر من مائة لغة.

واللغة الماورية هي اللغة الأصلية لسكان نيوزيلاندا.

(SPUTNIK)

(شارك هذا المقال)

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.